Добро пожаловать на фан-сайт группы ДДТ! Среда, 15.05.2024, 05.22
Меню сайта

Категории каталога
ДДТ [1]
Книги, написанные участниками ДДТ
о ДДТ [2]

Главная » Файлы » Книги » о ДДТ

Frank Viehweg: Verschwunden ohne Spur
[ Скачать (4.29 Mb) ] 11.05.2008, 16.52
Немецкий поэт и музыкант Frank Viehweg зделал перевод некоторых песен и стихов Юрия Шевчука на немецкий язык. Песни переведены таким образом, что текст очень хорошо ложиться на оригинальную мелодию. Так что любители немецкого языка смогут исполнять ДДТ на немецком. В сборник вошли такие песни как Метель, ПРопавший бе вести, Белая река, Это всё, Летели облака, Осенняя, Ветер, Потолок, в Последнюю осень, Террорист, не стреляй.Так же вошли песни из последнего альбома -  Закопали штыки, Война бывает разная, Прекрасная любовь, Разговор на войне и многие другие.
В архиве вы найдёте 35 осканированых страниц в вормате JPEG.

Категория: о ДДТ | Добавил: seroff
Просмотров: 2626 | Загрузок: 657 | Комментарии: 9 | Рейтинг: 3.0/2 |
Всего комментариев: 7
7 Heidi  
0
My preoblm was a wall until I read this, then I smashed it.

6 seroff  
0
Желаю удачи!Петь на немецком занятие не из простых biggrin

5 Alex  
0
у меня качает ) щас скачаю и спою)))))

4 seroff  
0
К сожалению у нас иногда бывает что отключают на несколь часов сервер с файлами. Стараюсь исправлять кк можно скорее. Если вдруг не скачиваеться - попробуйте немного позже и все файлы будут обязательно доступны!

3 Катюша  
0
Мне тоже не удалось скачать. Пересмотрите, пожалуйста, может опять какие-то проблемы. Безумно интересно прочесть!

2 President  
0
Спасибо за книгу!

1 matigor  
0
Спасибо! Правда на немецком воспринимается "по другому" - нужно знать русский, что бы чувствовать энергетику слова и духа ЮЮ. Отправлю приятелю-немцу в Гамбург, который зажегся ДДТ в период перестройки на питерском концерте)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа

Поиск

Друзья сайта




Статистика

Copyright MyCorp © 2024 Сайт создан в системе uCoz