Добро пожаловать на фан-сайт группы ДДТ! Пятница, 01.08.2025, 20.09
Меню сайта

Категории каталога
Песни с переводом [19]

Главная » Статьи » Тексты песен » Песни с переводом

Дождь (русский, английский)


Дождь, звонкой пеленой наполнил небо майский дождь.
Гром, прогремел по крышам, распугал всех кошек гром.
Я открыл окно, и веселый ветер разметал все на столе -
Глупые стихи, что писал я в душной и унылой пустоте.

Грянул майский гром и веселье бурною, пьянящею волной
Окатило. Эй, вставай-ка и попрыгай вслед за мной.
Выходи во двор и по лужам бегай хоть до самого утра.
Посмотри как носится смешная и святая детвора.

Капли на лице - это просто дождь, а может плачу это я.
Дождь очистил все и душа захлюпав, и вдруг размокла у меня.
Потекла ручьем прочь из дома к солнечным некошеным лугам.
Превратившись в пар, с ветром полетела к неизведанным, неведомым мирам.

И представил я: город наводнился вдруг веселыми людьми.
Вышли все по дождь, скоро что-то пели, и плясали, черт возьми.
Позабыв про стыд и опасность после с осложненьем заболеть,
Люди под дождем, как салют, встречали гром - весенний первый гром.






Rain draped the sky in a twinkling shroud. May's rain.
Thunder hammered along the rooftops, scared all the cats away. Thunder.
I opened the window, and a merry wind scattered everything on my desk -
Silly poems that I wrote in a clammy and miserable emptiness.

May's thunder roared, and joy, in a sweeping, drunkening wave,
Rolled over: "Hey, get up, and jump in after me!
Get out into the yard and hop around the puddles till morning, if you want, -
Look at how the funny, blessed children are running about.

Droplets on my face - it's only the rain, or maybe it's me crying;
The rain cleansed everything, and my soul, sobbing, suddenly felt soaked through, -
It rolled down in a creek, away from home and towards the sunny, unsown plains,
Turning into vapor, it flew with the wind towards unknown, undiscovered worlds.

And then I imagined: the city suddenly filled with merry people.
Everyone came out into the rain and sang, and laughed… dammit!...
Having forgotten about all shame, and the possibility to fall sick with complications,
The people in the rain greeted thunder like fireworks; the very first spring thunder.





Категория: Песни с переводом | Добавил: seroff (02.12.2007)
Просмотров: 637 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа

Поиск

Друзья сайта




Copyright MyCorp © 2025 Сайт создан в системе uCoz